年代へJump
1998/04/10
Weekend Theater ID:91

さて、今週もいよいよ週末。
一週間お疲れ様でした。
忙しい中、一服の清涼剤。
ご存知、金曜ホラー劇場。
お楽しみください。

ハードボイルドOL
伊集院 涼子シリーズ

第34回
「訛」

涼子は休日のサー・オッペンハイマーにつきあい、
日光を訪れていた。東照宮への道で、芋を干している農家が
あった。ここを通る人は結構不思議がってその芋に触るらしく、
サーが触ろうとした時、ひどい訛の農夫が出てきて言った。
「まーたいもいじったな?」
サーは答えた。
”It's four o'cklock.”
「フォーク?ロック?あん?どーゆー意図?」
”Oh! No,thanks. I'm enogh.”
「いい農夫?小野さんくさい?」
”You speak good english. Do you teach English?
What is your occupation? ”
「・・あんだってか?」
”Undertaker!!”
繰り返すふたりを、笑いこける涼子が止に入ったのは
小一時間もたった頃だった。


Jim and Sarry are a brother and sister.
Jim is seven years old and Sarry is four.
They were playing in the flower field at
warm sunny day in May.
Sarry found a flying insect. She screamed.
”Jim! Look! There is something flying!
It must be bee!”
”May bee.”




※実在の人物、団体、事件、商品とは関係ありません。
All rights reserved by NY